<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<upm-export>
	<title>Zeramim</title>
	<link>https://zeramim.org/past-issues/volume-iii-issue-2-winter-2018-2019-5779/as-a-driven-leaf-after-80-years-david-golinkin/</link>
	<description>An Online Journal of Applied Jewish Thought</description>
	<pubDate>Tue May 12 22:54:45 2026 / +0000  GMT</pubDate>
	<generator>Universal Post Manager 1.1.2 [ www.ProfProjects.com ] </generator>
	<language></language>
	
			<item>
			<title>As a Driven Leaf After 80 Years - David Golinkin</title>
			<link>https://zeramim.org/?page_id=1783</link>
			<pubDate>Tue May 12 22:54:45 2026 / +0000  GMT</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">https://zeramim.org/?page_id=1783</guid>
			<content-encoded><![CDATA[<!-- wp:paragraph -->
<p><span><span style="background-color: rgb(232, 234, 235);"><span style=""><a href="https://zeramim.org/wp-content/uploads/2019/03/As-A-Driven-Leaf-After-80-Years-Golinkin-Zeramim-iii-2-03182019-2316.pdf">Click HERE for a formatted </a></span></span></span><a href="https://zeramim.org/wp-content/uploads/2019/03/As-A-Driven-Leaf-After-80-Years-Golinkin-Zeramim-iii-2-03182019-2316.pdf">.PDF </a><span><span style="background-color: rgb(232, 234, 235);"><span style=""><a href="https://zeramim.org/wp-content/uploads/2019/03/As-A-Driven-Leaf-After-80-Years-Golinkin-Zeramim-iii-2-03182019-2316.pdf"> of this article.</a></span></span><a href="https://zeramim.org/wp-content/uploads/2019/03/As-A-Driven-Leaf-After-80-Years-Golinkin-Zeramim-iii-2-03182019-2316.pdf">[</a></span></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:heading -->
<h2><em>As a Driven Leaf</em> After 80 Years<a href="https://zeramim.org/wp-admin/post.php?post=1783&amp;action=edit#_ftn1">[1]</a></h2>
<!-- /wp:heading -->

<!-- wp:paragraph {"align":"right"} -->
<p style="text-align:right"><em>David Golinkin</em></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><em>As a Driven Leaf</em> by Rabbi Milton Steinberg, which recounts the tragic story of Elisha ben Abuyah, is one of the most successful Jewish historical novels of all time. Since its publication in 1939, it has been reprinted many times and has sold some 750,000 copies—and perhaps many more—with few marketing, advertising, or public relations campaigns.<a href="#_ftn2">[2]</a> Most of the critics were of one mind regarding the book's literary merit and its emotional force, and they showered praise upon it when it first appeared: “Imposing… remarkably effective” (<em>The New York Times</em>); “A windswept novel of a turbulent age strangely like our own” (<em>The Chicago Daily News</em>); “Perhaps so completely frustrated a life has never before been presented in fiction. Sheer beauty!” (<em>The Christian Herald</em>).<a href="#_ftn3">[3]</a> Writing in <em>The New York Herald-Tribune, </em>literary critic Alfred Kazin called it “a rare and moving book, creative in its thought, sensitive, scholarly without being a document—It has a warmth of conception and intellectual intensity that are exciting.”<a href="#_ftn4">[4]</a></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>Who was Milton Steinberg? Why did a successful congregational rabbi decide
to write a historical novel about the most famous heretic of the Talmudic
period? And why did this novel become a bestseller that has retained its
relevance for eighty years? </p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>Milton Steinberg was born in Rochester, New York in 1903. His father Samuel
was born in Lithuania and even studied at the famous Volozhin Yeshiva but then
became a secular intellectual and a Socialist. His mother Fannie was born in
Rochester to an observant immigrant family. Steinberg absorbed a love of books
from his father and a love of Judaism from his mother's parents. From an early
age, Milton distinguished himself as a brilliant student who read an
astonishing number of books in English and remembered much of what he read by
heart. He also learned Hebrew, Bible, and Mishnah with a private tutor.<a href="#_ftn5">[5]</a></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>In 1919, Steinberg's family moved to Harlem in New York City, where Milton
continued his secular education at the well-known DeWitt Clinton High School.
He particularly excelled in Latin, Greek, and literature and soon established
himself as one of the best students in the school. For example, at the end of
the third term, the English teacher, not knowing how else to express her
admiration for his work, gave him the unprecedented mark of 105. The whole
school buzzed for days over this unusual event.<a href="#_ftn6">[6]</a>
He graduated high school in January 1921 as class valedictorian and won first
prize in the poetry contest.<a href="#_ftn7">[7]</a>
</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>Steinberg also became active in the Conservative synagogue Ansche Chesed in
New York and was strongly influenced by Rabbi Jacob Kohn, who convinced him
that it was possible to bridge the gap between religion and philosophy. Kohn
pointed to the indispensable role that faith must play, not only in religion,
but also in science and other areas of life.<a href="#_ftn8">[8]</a>
</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>In February 1921, Steinberg enrolled as an undergraduate at City College,
where he studied Greek, Latin, English literature, public speaking, algebra,
logic, and philosophy. He especially enjoyed the courses of Professor Morris
Raphael Cohen, a brilliant lecturer who started out as a professor of
mathematics and logic but then became a professor of philosophy. Cohen made a
concerted effort to undermine the faith of his students, most of whom were
Jewish. Steinberg decided to react to Cohen's relentless attacks; they had many
long battles in class, with Steinberg quoting the Bible and passages from
Graetz's history.<a href="#_ftn9">[9]</a>
Recognizing that he needed more knowledge in the philosophy of religion,
Steinberg turned to Rabbi Kohn to organize a study group in order to help him
and his Jewish friends respond to Cohen's harsh criticisms. In other words, as
Simon Noveck wrote in his biography of Stenberg, the matter developed into an
intellectual clash between Cohen and Kohn.<a href="#_ftn10">[10]</a>
Rabbi Kohn bolstered Steinberg's faith and encouraged him to study for the
rabbinate. </p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>In February 1924, Steinberg graduated from City College <em>summa cum laude</em>.
He was awarded the Ketchum Medal in philosophy, and he received the highest
grade point average of all 300 students in his class. Beneath his photo in the
yearbook, his classmates wrote, “Prodigy of prodigies, genius of geniuses.”<a href="#_ftn11">[11]</a></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>In 1924–1928, Steinberg went on to study for rabbinical ordination at the
Jewish Theological Seminary of America (JTSA), where he was also awarded a long
list of prizes. He especially enjoyed his courses with Professor Mordecai
Kaplan. Steinberg had a deep appreciation for Kaplan's approach to Jewish
peoplehood, but he was disappointed that Kaplan had little to say about the
nature of God, the problem of evil, or of faith and its relation to reason.<a href="#_ftn12">[12]</a></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>During the course of his studies, Steinberg received prizes for his papers
on “Reason and Faith in Saadia [Gaon]” and “Revelation and Prophecy in Philo.”
He concurrently completed a Master's degree in philosophy at Columbia
University, where he was heavily influenced by Prof. John Dewey.<a href="#_ftn13">[13]</a>
</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>The first congregation where Steinberg served following his rabbinic
ordination was in Indianapolis (1928–1933). In 1929, he married Edith Alpert,
whom he had met earlier in New York. They spent their honeymoon in Israel and
visited Jaffa, Jerusalem, Shechem (Nablus), Nazareth, and Tiberias. The
descriptions of the Land of Israel in <em>As a Driven Leaf </em>were undoubtedly
influenced by that visit.<a href="#_ftn14">[14]</a></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>Steinberg's second and final pulpit was at Park Avenue Synagogue in New
York City (1933–1950). There, he transformed a small Reform synagogue of 120
families into a flourishing Conservative synagogue of 700 families. He became
particularly well-known for his sermons, which drew upon the weekly Torah
portion, Jewish sources, philosophy, and secular literature. For example, in a
sermon entitled “Power of Faith,” he quoted Tolstoy, Pappini, Schlegel,
Novales, Goethe, Hardy, Anatole France, Bertrand Russell, Descartes, Hume,
Royce, Bergson and others—all in a single sermon!<a href="#_ftn15">[15]</a>
Two months before he died of heart disease in March 1950, Steinberg gave a
series of four weeknight lectures on “New Currents in Religious Thought,” which
he envisioned as a seminar for 25–30 people. Yet 300 people came to the first
lecture and 400 to the second!<a href="#_ftn16">[16]</a>
In other words, in an era before television and the internet, Steinberg was one
of the most brilliant and famous rabbis in the United States.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>Milton Steinberg wrote eight books, some nonfiction and some fiction, some
of which were published during his lifetime and some posthumously. All met with
commercial success and critical acclaim, and many are still in print.<a href="#_ftn17">[17]</a>
But the question remains: What motivated Steinberg—a very busy pulpit rabbi who
also lectured all over the country in an era before commercial air travel—to
devote so much effort to writing a historical novel about Elisha ben Abuyah,
who is referred to as <em>Aher</em> (The Other) in Talmudic literature?&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>As noted, Steinberg was an expert in Greek and Latin literature and
philosophy, as well as in rabbinic literature. In 1928, he began writing his
doctoral thesis on “Hellenism and Rabbinic Thought” or “Hellenistic Influences
on Rabbinic Judaism” with Professor Salo Baron at Columbia University, and he
worked on it intermittently for many years.<a href="#_ftn18">[18]</a>
Indeed, in June 1934 he told his teacher Rabbi Mordecai Kaplan that he could
not collaborate with him on the writing a series of special prayers because he
needed to work on his dissertation. Kaplan complained in his diary that this
was the third time Steinberg had turned him down for the same reason.<a href="#_ftn19">[19]</a>
</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>In 1937, Steinberg published an article on the difference between “Judaism
and Hellenism,” no doubt based on his doctoral research, in an anthology about
the holiday of Hanukkah.<a href="#_ftn20">[20]</a>
There he expressed a tremendous appreciation for Hellenistic culture—based on
affluence, methods of government, architecture, sculpture, science, geometry,
zoology, botany, literature, and philosophy. On the other hand, he noted its “deep
and fundamental voids” that caused the Jews to reject this culture, namely the
lack of: a living&nbsp; religion, respect for
the life of every human being, chastity, charity, compassion for the underdog,
and sympathy for the oppressed. “In the very moment of its flowering, Hellenism
was doomed, because the intellect and the sense of the aesthetic are not
sufficient for man,” wrote Steinberg.<a href="#_ftn21">[21]</a>
</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>Indeed, these motifs recur throughout <em>As a Driven Leaf</em>, which
Steinberg wrote during the years 1936–1939. An unpublished article by his wife
Edith entitled “Midwife to a Novel” describes his decision to harness the
knowledge he had accumulated about Judaism and Hellenism for his doctorate and
to use it to write a novel about Elisha ben Abuyah.<a href="#_ftn22">[22]</a>
</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>Steinberg told one of the college students in his congregation that he put
a lot of himself into Elisha.<a href="#_ftn23">[23]</a>
Even so, I believe that he put in the mouths of Elisha and Rabbi Akiva some of
the very arguments between Cohen and Kohn, which had shaped him as a student
and as a rabbi. Elisha ben Abuyah is Professor Cohen, who dismisses any belief
that cannot be proven by logical means, whereas Rabbi Akiva is Rabbi Kohn, who
believes in God and in Judaism, despite all the challenges of his own era. </p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>Steinberg worked on the novel day and night during his “free time” and he
was receptive to the criticism of his wife and his editors at Bobbs-Merrill
publishing house. The book was finally published in late 1939 to great critical
acclaim. </p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>What led this novel to survive the test of time and to remain relevant to
readers in our own day as well? I believe there are two answers, one primary
and one secondary.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>The primary reason is that every modern Jew has to confront the tension between
logic and philosophy on the one hand, and faith and religion on the other.
Every young Jew is searching for proofs of the existence of God and the
authenticity of the Torah and of the Jewish tradition. By means of the tragic
biography of Elisha ben Abuyah, Rabbi Steinberg teaches us that we cannot rely
on logic and intellect alone; everything in the world, even geometry, is based
to a small or large degree on faith, and every Jew and every human being needs
to find a way to combine faith and religion on the one hand, with logic and
intellect on the other. This is a message that speaks to <strong>every</strong> modern
Jew, but especially to young people who are searching for their path in life.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>The secondary reason is that <em>As a Driven Leaf</em> managed to turn the
Sages of the Mishnah—the Tannaim—such as Rabbis Gamliel, Joshua, Eliezer,
Akiba, Elisha and Meir, into living, breathing people, not just literary
characters. Rabbi Steinberg's description of the debates in the Sanhedrin about
the study of Greek wisdom, the descriptions of the four who entered “Pardes,”
Rabbi Joshua's speech at the valley of Beit Rimon, the arguments between Elisha
ben Abuyah and Rabbi Akiva, and the horrifying description of the Ten Martyrs<a href="#_ftn24">[24]</a>—all
these bring the Mishnaic period and its heroes to life, and give readers the
sense that they are there alongside them. </p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>I hope and pray that Milton Steinberg's <em>As a Driven Leaf</em> will
continue to influence generations of young Jews in the Western world. I also
hope that, now that it has been published in modern Hebrew along with my
endnotes by Yediot Aharonot and the Schechter Institute,<a href="#_ftn25">[25]</a>
it will succeed in captivating the Israeli readership, and will serve as a
beacon of light in the quest for a balance between religion and philosophy, as
it has served for hundreds of thousands of English, Spanish and
Russian-speaking Jews for the last three generations.<a href="#_ftn26">[26]</a></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><em>Rabbi Prof. David Golinkin is the President of The Schechter Institutes,
Inc. and a Professor of Talmud and Jewish Law at the Schechter Institute of Jewish
Studies in Jerusalem. </em><br></p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:separator -->
<hr class="wp-block-separator"/>
<!-- /wp:separator -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref1">[1]</a> &nbsp;&nbsp; This article is based on my Introduction to
the new, Hebrew edition of <em>As a Driven Leaf—Ke'aleh Nidaf</em> published by
Yediot Aharonot and The Schechter Institute, 2015, pp. 15–20. The initial
English translation of this article was done by Ilana Kurshan. I have revised
the article for <em>Zeramim</em> since this is now a stand-alone article and not
an Introduction. I have also omitted the end which talks about the Hebrew
translation and thanks those who worked on the book.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p>This article is based
on the following sources: Arthur Cohen, “Introduction” to: Milton Steinberg, <em>Anatomy
of Faith</em> (New York: 1960), pp. 11–60; Simon Noveck, <em>Milton Steinberg:
Portrait of a Rabbi</em> (New York: 1978); Chaim Potok, "Foreword" to <em>As
a Driven Leaf</em> (Springfield, New Jersey: 1996), pp. 5–10; Jonathan
Steinberg, “Milton Steinberg—American Rabbi—Thoughts on His Centenary,” <em>Jewish
Quarterly Review</em> 95/3 (Summer 2005), pp. 579–600; Ari Goldman in Milton
Steinberg, <em>The Prophet's Wife</em> (Springfield, New Jersey: 2010), pp.
xi–xvii; Phil Cohen, “As a Driven Leaf” at <em>Jewish Ideas Daily</em> (March 28,
2013), accessed at <a href="http://www.jewishideasdaily.com/6210/features/as-a-driven-leaf%20on%20February%205">www.jewishideasdaily.com/6210/features/as-a-driven-leaf
on February 5</a>,
2019; Mel Scult, <em>Judaism Faces the Twentieth Century: A Biography of
Mordecai M. Kaplan</em> (Detroit: 1993); and <em>idem.</em>, editor, <em>Communings
of the Spirit: The Journals of Mordecai M. Kaplan</em>, Vol. II (Detroit: 2016).
My thanks to Rabbi Jonathan Schnitzer of Rockville, Maryland, who showed me
Noveck's excellent book and even lent me his personal copy until I was able to
purchase my own. Brief references below refer back to this note.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref2">[2]</a> &nbsp;&nbsp; According
to Jonathan Steinberg, p. 580, in 2005, the book was selling at the rate of
5,000–15,000 copies per year.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref3">[3]</a> &nbsp;&nbsp; These quotations appear on the page facing
the title page of <em>A Prophet's Wife</em>. For a selected list of book reviews
of <em>As a Driven Leaf</em>, see Noveck, p. 336.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref4">[4]</a> &nbsp;&nbsp; Quoted by Noveck, p. 106.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref5">[5]</a> &nbsp;&nbsp; <em>Ibid.</em>, pp. 1–7.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref6">[6]</a> &nbsp;&nbsp; <em>Ibid.</em>, p. 11.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref7">[7]</a> &nbsp;&nbsp; <em>Ibid.</em>, p. 13.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref8">[8]</a> &nbsp;&nbsp; <em>Ibid.</em>, p.
16.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref9">[9]</a> &nbsp;&nbsp; <em>Ibid.</em>, pp. 18–21.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref10">[10]</a> &nbsp; <em>Ibid.</em>, p. 21.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref11">[11]</a> &nbsp; <em>Ibid.</em>, pp. 21 and 23–24.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref12">[12]</a> &nbsp; <em>Ibid.</em>, p. 29. For Steinberg's
admiration for Kaplan, see Scult, 1993, p. 274.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref13">[13]</a> &nbsp; SeeNoveck, pp. 32–34.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref14">[14]</a> &nbsp; <em>Ibid.</em>, pp. 41–49.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref15">[15]</a> &nbsp; <em>Ibid.</em>, p. 291, note 13.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref16">[16]</a> &nbsp; <em>Ibid.</em>, p. 239.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref17">[17]</a> &nbsp; See
Noveck, p. 330, for a list of his books until 1978 and add <em>The Prophet's
Wife</em>, which was finally published in 2010.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref18">[18]</a> &nbsp; The
two different titles are cited by Noveck, p. 55 vs. p.&nbsp; 97. The second title is much closer to the
themes of <em>As a Driven Leaf</em>.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref19">[19]</a> &nbsp; See
Kaplan, Vol. II, p. 13.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref20">[20]</a> &nbsp; Milton Steinberg, “Judaism and Hellenism,” in
Emily Solis Cohen, ed., <em>Hanukkah: The Feast of Lights</em>, Philadelphia,
1937, pp. 5–16.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref21">[21]</a> &nbsp; <em>Ibid.</em>,
p. 14.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref22">[22]</a> &nbsp; See
Noveck, pp. 98 ff.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref23">[23]</a> &nbsp; <em>Ibid.</em>, p. 105.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref24">[24]</a> &nbsp; See Milton Steinberg, <em>As
a Driven Leaf</em>, Prologue and Part I, Chapter 14; <em>ibid.</em>, Chapters 18,
20, 24 and more; 22; 25; and Part II, Chapter 19. (I have referred to the
chapters and not the page numbers, since different editions have different
paginations.)</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref25">[25]</a> &nbsp; See my endnotes in the
back of the Hebrew edition (above, note 1), pp. 455–493. (For an English
version of my Notes and Sources, see “Responsa in a Moment,” Volume 9, Number
7, July 2015, at <a href="http://www.schechter.edu/as-a-driven-leaf-by-rabbi-milton-steinberg-notes-and-sources/">http://www.schechter.edu/as-a-driven-leaf-by-rabbi-milton-steinberg-notes-and-sources/</a>),
which was also published in my book <em>Responsa in a Moment</em>, Vol. IV,
Jerusalem, 2017, pp. 288–340.) For reviews of the new Hebrew edition, see the
reviews of Itamar Merilos, <em>Shevi'i</em> (June 12, 2015); Gadi Eidelheit
(August 9, 2015), accessed at <a href="http://www.shavua-hasefer.co.il">www.shavua-hasefer.co.il</a>
on August 9, 2015; Admiel Kosman, <em>Makor Rishon</em>, No. 991; and in the <em>Shabbat</em>
magazine (August 8, 2016), pp. 18–19.</p>
<!-- /wp:paragraph -->

<!-- wp:paragraph -->
<p><a href="#_ftnref26">[26]</a> &nbsp; The
Spanish edition—entitled <em>Como Una Hoja al Viento</em>—was published in 1952,
1961, and 1994 and is well-known among South American rabbis and educators. The
Russian edition was published in 1982 and reprinted in 1989. I met with Olivier
Bosseau of Paris in December 2018; he is now in the process of translating <em>As
a Driven Leaf</em> into French.</p>
<!-- /wp:paragraph -->]]></content-encoded>
			<excerpt-encoded><![CDATA[]]></excerpt-encoded>
			<wp-post_id>1783</wp-post_id>
			<wp-post_date>2019-03-19 22:15:17</wp-post_date>
			<wp-post_date_gmt>2019-03-19 22:15:17</wp-post_date_gmt>
				</item>
</upm-export>
